Logo Polskiego Radia
Print

Приглашаем на рынок в Закопане

PR dla Zagranicy
Irina Zawisza 15.10.2012 19:30
  • Приглашаем на рынок в Закопане
Вы узнаете о "гуральских" сувенирах и деликатесах, которые можно купить только в Закопане.
Ирина Завиша беседует с гуралом- продавцом осцыпков в Закопане.Ирина Завиша беседует с гуралом- продавцом осцыпков в Закопане.Фото:ПС

Ирина Завиша: На рынке в Закопане можно услышать песню о том, как польским горцам понравилась Греция. А я вам расскажу, как мне понравился закопанский рынок, где я недавно побывала, и где можно порадовать глаз, но и другие органы, о чем говорят польские горцы, или как они сами себя называют - гуралы. Закопанский рынок – это и концертная площадка, и ремесленная мастерская, и экскурсионное бюро, но прежде всего – торговые ряды, откуда практически никто не выходит с пустыми руками. Что же можно купить на память о Закопане?

Продавщица: «Можно у нас купить шляпы, такие, какие носят горцы – с пером, гуральские «керпцы», то есть традиционные кожаные туфли. Есть у нас и отличные свитеры из овечьей шерсти, теплые носки, варежки. Приглашаем всех к нам, в наши гуральские ряды, чтобы и унас торговля бойко шла! И чтобы туристы не забывали о нас, на память мы предлагаем еще красивые бусы!».

Пан Станислав (продавец): «Таким традиционным суверниром, чтобы порадовать желудок и весь организм, безусловно, будет гуральский сыр «осцыпек» и бунц (творог) из овечьего молока. Ведь Закопане известно своими пастушескими традициями, правда, сегодня это уже не то, что раньше, но всё равно в Подхалье мы их еще сохраняем. Еще, конечно, таким сувениром будет «чупага» - посох в форме топора. Это наша «специальность», у нас чупаги всегда в моде, и заверяю, что вы не купите подделку. Ни одна международная фирма не делает «чупаги». Очень рекомендую также нашу обувь с вышивкой».

Ирина Завиша: Надо сказать, что на закопанском рынке можно послушать не только песни, но и гуральский говор – очень сочный, образный. И именно так говорит пан Станислав. Он, кстати, сказал, чем именно отличается гуральская обувь:

Пан Станислав: «Традиционная гуральская обувь делается из барана или овцы, и сочетание кожи с шерстью делает их необычайно теплыми. А у нас в Татрах зимы бывают суровые. Морозы, может, и не такие лютые, как в далекой России, но зимы у нас тоже очень холодые и приходят внезапно. Так что всегда в хате хорошо иметь что-то теплое на ноги».

Ирина Завиша: Думаю, где-нибудь в Сибири, такие тапки тоже пригодятся... А еще пан Станислав похвалился, что в районе Подхалья, несмотря на технологический прогресс, традиции ручного прикладного искусства до сих пор живы:

Пан Станислав: «Ну мы всегда сами шьем себе гуральские наряды. Значит, мужчины шьют себе штаны, а на них очень красивые «паженицы» - вышитые узоры. И у нас в этом ходят. Видите – вон там едет фиакр, и на кучере такие штаны с вышивкой, гуральская шляпа. И все это сделано только у нас. Может, пока только у нас... Потому уже к нам в Закопане привозят из Китая разные вещи, но я думаю, мы не сдадимся. Наши традиционные вещи всегда будут делаться здесь, на Подхалье!».

Ирина Завиша: Поскольку извозчиков на закопанском рынке много, к одному из них я подошла, чтобы спросить о самых популярных маршрутах

Извозчик: «Мы возим по Закопане – под трамплины, или в Долину Стронжискую, Долину Хохоловскую – гости сами выбирают, куда поехать. Чаще всего едем на гору Губалувка. Такие у нас обычно маршруты. И приглашаем гостей в Закопане на такую экскурсию!».

Ирина Завиша: А такой красивый наряд, как на Вас, небось, в магазине не купишь?

Извозчик: «У нас есть свои портные, которые нам шьют штаны, рубахи. Но вообще всё это можно купить в магазине с гуральской одеждой, выбрать что-нибудь на память».

Ирина Завиша: Об осцыпках мы уже упоминали, но если кто-то хочет узнать о них подробнее, такая возможность предоставляется. У нашего микрофона – мастер и продавец осцыпков в пятом поколении:

Осцыпки
Осцыпки в Закопане продают на вот таких симпатичных тележках.

Продавец осцыпков: «Это традиционный продукт их овечьего и коровьего молока, в пропорции 60 на 40 процентов – в этом случае осцыпку присваивается сертификат подлинности с юридически защищенным названием. Бывают еще осцыпки из козьего молока, но их производится очень мало».

Ирина Завиша: А какова история создания осцыпка?

Продавец осцыпков: «Был такой мудрый гурал, который придумал снять сливки с овечьего молока, и они у него превратились в сыр. Он решил сделать для них формы, и начал производство. Традиционно осцыпки бывают соленые, малосольные или мягкого вкуса, почти без соли. Причем срок хранения очень соленых копченых осцыпков - почти три месяца, малосольных – не дольше двух недель, а некопченые осцыпки хранятся всего неделю. Форма осцыпка зависит от размера».

Ирина Завиша: А еще гордость рынка в Закопане – это мед. От количества медовых банок и разнообразия буквально рябит в глазах. А за прилавком – настоящий эксперт:

Хозяйка медового прилавка: «Хвойный, липовый, цветочный, гречишный! Мед бывает у нас темный, светлый, и даже красный, черный и зеленый. Мы ставим пасеку, например, у малиновых кустов, пчелы собирают там пыльцу, и тогда получается малиновый мед. А вот этот мед – с горных хвойных деревьев, самый лучший. Правда вкус у него довольно резкий, но зато для серца лучше средства нет! А вот светлый мед - липа, полевые цветы, с мягким вкусом – от простуды. Я именно такой мед люблю, и еще вересковый, то есть светлый».

Ирина Завиша: Ну, и конечно, Закопане невозможно себе представить без грибов. На закопанском рынке вы встретите чуть ли не все виды съедобынх грибов центра Европы:

«Грибник»: «Белые, подосиновики, рыжики, лисички, маслята. Каждый день кто-нибудь, какая-нибудь бабушка принесет на продажу. Не бывает, чтобы грибов вообще не было! И каждая хозяйка их готовит по своему, но всегда вкусно! Стоит купить или самим пособирать в лесу – не всё же время пить, гулять! А грибы – первый сорт: особенно подосиновики и рыжики!».

Ирина Завиша: А пани Катажина, покупавшая грибы, увидев микрофон, сама представилась и попросила «выступить» для радио. И сказала, что год назад переехала в Закопане из Аризоны, где жила много лет:

Катажина: «Я люблю эти горы, всё что здесь есть – здешнюю природу, здешнюю еду, фрукты, овощи. Они прекрасны! А грибы здесь просто вкуснейшие – свежие, прямо из лесу! А еще не посыпанные никакими искусственными удобрениями, никакими химикатами ягоды – малина, черника. Я долгие годы этого не ела, и сейчас восхищаюсь натуральным вкусом. Я на сплошных витаминах даже выглядеть стала иначе. И вот сейчас еду в Штаты показаться знакомым. Пусть увидят какое у меня питание – всё настоящее, из леса, с грядки. Буду живой рекламой!»

Ирина Завиша: А мы хоть не рекламируем таким образом Закопане, зато сердечно вас туда приглашаем!

Copyright © Polskie Radio S.A О нас Контакты