Logo Polskiego Radia
Print

В Лодзи были свои "Корчаки"

PR dla Zagranicy
Irina Zawisza 29.08.2012 15:00
  • 70-я годовщина "Большой шперы"
На рубеже августа и сентября этот город отмечает одну из самых печальных годовщин в своей истории.
Вывоз еврейских детей из Лодзинского гетто в лагеря смерти Вывоз еврейских детей из Лодзинского гетто в лагеря смерти Фотоматериалы Центра диалога им. Марека Эдельмана в Лодзи

Мы беседуем с директором Центра диалога имени Марка Эдельмана в Лодзи Иоанной Подольской-Плоцкой:

Иоанна Подольская-Плоцкая: «В 1942-м году начались акции ликвидаций гетто, в том числе малых гетто в окрестностностях Лодзи. Евреи, которые в них проживали, были отправлены в концлагерь в Хелм-над-Нером. Стоит отметить, что само Лоздинское гетто ликвидировалось постепенно, но в этом году исполняется 70 лет наиболее драматическому событию в его истории – вывозу детей в лагеря. По плану гитлеровцев все дети в возрасте меньше 10 лет должны были быть вывезены. И в начале сентября немцы вынудили главу совета старейшин Лодзинского гетто Мордехая Хаима Румковского призвать жителей к тому, чтобы они отдали детей... Он признес тогда раздирающие душу слова: «Отдайте ваших детей мне...». Центр диалога имени Марека Эдельмана в память об этой годовщине организует ряд мероприятий. Артисты израильского театра «Хореа» подготовили на 29-е августа и 4-е сентября необыкновенный спектакль в городском пространстве Лодзи, в местах, где были дома для детей-сирот, детские больницы, откуда вывозили детей. А публичное чтение дневников и хроники Лодзинского гетто позволит узнать подробности этой истории».

Ирина Завиша: Но сначала о функционировании самого Лодзинского гетто...

Иоанна Подольская-Плоцкая: «Лодзинское гетто продержалось долше всех. Большинство гетто в 1942 году уже были ликвидированы, в 1943-м вспыхнуло восстание в Варшавском гетто, а гетто в Лодзи продержалось аж до августа 1944 года. Прежде всего, это был огромный трудовой лагерь. Евреи из Лодзинского гетто шили одежду, обувь, рюкзаки и разные вещи для немецкой армии, но также делали мебель и шили наряды для немецкого гражданского населения. Это гетто имело для немцев большое практическое значение, поэтому продержалось так долго. И в этом «трудовом лагере» всё же пробивались ростки нормальной жизни: действовало кабаре, шли концерты классической музыки, работал театр, создавались картины, сочинялись стихи. Некоторые из учреждений культуры действовали подпольно, некоторые легально. Для нас очень важно, что хроника Лодзинского гетто – ежедневный бюллетень, который писали сами жители гетто, сохранилась практически целиком. Из нее мы узнаём, какая была погода 29-го августа 42-го, сколько килограмм картошки привезли в этот день, а сколько человек вывезли... Это один из важнейших документов Холокоста».

Ирина Завиша: Трагедия детей кажется трагедией вдвойне. ведь речь идет о самых беззащитных. Но ведь и взрослые были бессильны что-либо сделать. Только поддержать на духу, как Корчак...

Иоанна Подольская-Плоцкая: «Стоит подчеркнуть, что такой же поступок, который совершил Корчак, решивший отправиться с детьми из сиротского дома на смерть, в Лодзи совершили другие. У нас в Лодзи были свои «Корчаки»... В Лодзинском гетто воспитательницы и нянечки из детских домов тоже решили пойти на смерть с детьми, хотя у некоторых были шансы спастись. И мы хотим, чтобы этот факт стал более широко известнен. Этому посвящена презентация книги, которая выходит 29 августа. Книга о Лодзинском гетто написана специально для детей в возрасте 10-11 лет и рассказывает о том, какая судьба постигла их ровесников. Конечно, это очень тяжелая тема, на которую трудно говорить с детьми, и тем не менее, мы обращаемся именно к школьникам. Они примут участие в марше памяти, и понесут игрушки на Радегаст – бывшую железнодорожную станцию гетто, откуда еврейских детей вывозили в лагеря смерти. Януш Корчак является символом, это личность всем известная, выдающийся педагог, писатель, слава о котором разошлась еще до войны хотя бы как автора «Короля Матиуша Первого» и так далее. Но нельзя забывать о тех скромных «корчаках», чьих фамилий мы даже не знаем. Мы посвящаем им также выставку «Большая шпера - сентябрь 1942». Слово «szpera» звучит очень страшно и происходит из немецких слов Allgemeine Gehsperre , означающих запрет на выход из дома. Гитлеровцы ходили по домам с проверкой и всех стариков, больных и детей до 10 лет забирали с собой. То же самое происходило с детскими домами. Их вывозили целиком вместе с опекунами, которые не смогли бросить детей в такой ситуации. Ведь дети не знали, что с ними будет, некоторые предчувствовали, но надеялись на лучшее».

Ирина Завиша: Мы знаем много примеров спасения евреев из Варшавского гетто жителями польской столицы. А жители Лодзи пытались спасать своих еврейских соседей?

Иоанна Подольская-Плоцкая: «Там была совершенно иная ситуация, чем в Варшавском гетто. Лодзинское было намного более изолировано, герметично и отрезано от города. Надо также помнить, что уже в 1939-м году Лодзь стала немецким городом, а в 40- м получила другое название Лицманштадт. Туда прибыло около 70 тысяч немцев из Волыни и балтийских территорий, в силу соглашения между СССР и Третьим Рейхом. И вокруг гетто были по сути, лишь немцы. Хотя примеры помощи и попытки спасения евреев тоже были. К нам ежегодно приезжает из Израиля женщина, которую спасла ее няня, но родители погибли в Лодзинском гетто...».

Copyright © Polskie Radio S.A О нас Контакты