Logo Polskiego Radia
Print

Световой Лабиринт в Вилянуве

PR dla Zagranicy
Iuniia Korobeinikova 12.12.2013 19:30
  • световой лабиринт.mp3
В Варшаве появилось новое развлечение

До марта будущего года в Варшаве можно будет увидеть Световой Лабиринт. Световая инсталляция была создана из 150 тысяч разноцветных лампочек в саду дворца-музея Вилянув. Лабиринт должен будет привлекать туристов сказочной атмосферой. О зимних развлечениях в Вилянуве мы говорим с Магдаленой Мастикаж и Гжегожем Мазуром.

- Что такое световой лабиринт?

- Световой лабиринт – это наша идея, наш способ привлекать гостей и туристов зимой, когда естественным образом вилянувкий парк не такой интересный. Также это возможность соединить развлечение с образованием – в оранжерее Вилянува будут проходить разнообразные занятия для детей и молодёжи.

- Сама световая инсталляция необыкновенно интересна. Разноцветные лампочки, которых так много, создают удивительное настроение, ведь они содержат определённые мотивы.

- Да, мы отталкивались в основном от барочной традиции садов, когда игры со светом или с открытым огнём, а также лабиринты, были распространёнными явлениями. Мы хотели разбудить воображение нашего зрителя с помощью световой аранжировки мотива из «Алисы в стране чудес» - это мотив другой стороны дырки в ключе. Публика очень тепло приняла эту идею. Наша световая инсталляция содержит несколько десятков метров проводов разных типов, 150 тысяч лампочек, то есть в несколько раз больше, чем ёлка в Центральном парке Нью-Йорка, и находится в пространстве, составляющем 1000 квадратных метров. Это целая площадь, на которой зритель чувствует себя в стране чудес. Также инсталляция хорошо сочетаются с барочной темой неожиданности, новых открытий.

- После того, как мы окажемся по другой стороне зеркала и начнём путешествовать по лабиринту, ждут ли нас ещё сюрпризы? Говорит Магдалена Мастикаж.

- Да. Мы приглашаем наших гостей на мапинг 3D. Это одна из техник создания трёхмерного образа. Показ будет происходить на фасаде замка и почти каждый его элемент оживёт – и окна, и колонны. В окнах появятся неизвестные фигуры. Немного тайны и сюрпризов, море цвета, звуки барокко – и всё это в световой аранжировке. Игра цвета и света.

- Расскажите о занятиях в оранжерее.

- Приглашаем детей и взрослых в субботу и воскресенье в художественную мастерскую на занятия. Участники смогут сесть за деревянные мольберты и, как 300 лет назад, с помощью перьев и чернил нарисовать фрагменты площади дворца Вилянув или существ, которых можно встретить в лабиринте. Поле для экспериментов огромно. Также мы приглашаем в мастерскую вышивки, где можно будет дополнить современные вещи украшениями эпохи барокко. Можно будет принести свои шапки, шарфы, рукавицы и украсить их вышивкой или техникой сутаж.

- То есть эти световые инсталляции предназначены ещё и для вдохновения на создание чего-то нового?

- Без сомнения. Мы бы очень хотели, чтобы после выхода из лабиринта гости заглядывали в оранжерею, чтобы дети и родители проводили время вместе, создавая новые творения искусства. Так мы это видим.

- Расскажите, как именно размещены лампы в садах Вилянува? Можем ли мы из увидеть сразу при входе? Говорит Гжегож Мазур.

- Да. Тем, кто редко бывает в Вилянуве, расскажу: надо войти в главные ворота, по левой стороне пройти под перголой, это такой навес, к так называемым северным садам. Оттуда уже виден весь лабиринт. Световой лабиринт открыт с 16 до 21 часа. Принимая во внимание технику безопасности, последних гостей впускают до 20:30, чтобы потом можно было спокойно выйти.

- В январе будет новое развлечение, соединяющее свет и музыку.

- Да, мы готовим конкурс на лучшую свето-акустическую инсталляцию. Рабочее название – Сад Воображения. Это будет уникальное мероприятие. Другого такого не будет по крайней мере в этой части Европы. Пример соединения световой иллюминации с музыкальными эффектами мы увидели на одной из площадей в Японии. Там это абсолютный хит, если можно так выразится. Сад Воображения должен будет сочетаться со световым лабиринтом.

- Эта световая инсталляция является польским проектом?

- Да, это польский проект, запатентированный на территории Евросоюза. Мы очень гордимся тем, что именно поляки придумали и реализовали этот проект.

- Мы беседовали с Магдаленой Мастикаж и Гжегожем Мазуром.

PR/ЮК

Copyright © Polskie Radio S.A О нас Контакты